По другим мнениям, Ксения (от греческого ksenos) – чужая, иностранка, посторонняя. Этот корень имеет слов «ксенофобия», обозначающее нетерпимость к иностранному, незнакомому, чужому. Итак, начальное имя – Ксения, а от него «родились» Аксинья, Оксана, Ксюша. По этой же причине Ксению никогда не называют Оксаной.Apr 2, 2018
07 ноября 2018 sdgfsdgs ответил: Используется полное имя Ксения - греческого происхождения. «Ксенос» — иностранка. Переводят его по-разному: ...
К примеру по паспорту Александра, а называют почему-то Лесей. Но вот имя Ксения это производное от "Аксинья", тут уж Оксаной не назвать. У меня ...
Корень "ксенос" в переводе означает "иностранка". В составе имени его переводят по-разному: "гостеприимная", "гостья", "чужестранка", "странница ...Имена Ксения, Оксана и еще Аксинья родственные (имеют ...
Оксану называли Ксюшей, а Ксюшу – Оксаной. Склонна предполагать, что тут многое будет зависеть от предпочтения самого человека. Но, по сути, это ...
Часто слышу, когда Оксан называют Ксюшами. А, собственно, Оксана и Ксения — это разные имена или варианты одного имени, как, например, ...
Меня мама так любя называет. А, вообще, на сколько я в курсе, Оксана - это украинское производное имя от Руссукой Ксении. И при крещении меня также нарекли ...
Оксана - простонародная форма имени Ксения, ставшая документальной. Вот и зовут вас правильно: КСЮША, КСЮ. PELAGUS *. 10.12 00:31. #52338499.
Почему Оксану называют Ксюша??? | Метки: один, имя, нет
Часто Оксан ласково называют Ксюшами. Общие черты характера – целеустремленность, самолюбие. Если в детстве Ксюшу родители станут воспитывать в строгости, она ...